華人博士在美點(diǎn)餐被標(biāo)“中國(guó)佬” 餐廳:便于區(qū)分頭條

加拿大家園 / / 2018-02-25
近日,賓夕法尼亞州一名華人博士生在網(wǎng)上爆料,稱自己在一家快餐店用餐時(shí)遭到種族歧視,收據(jù)上竟然標(biāo)注"中國(guó)佬"。
餐飲界

近日,賓夕法尼亞州一名華人博士生在網(wǎng)上爆料,稱自己在一家快餐店用餐時(shí)遭到種族歧視,收據(jù)上竟然標(biāo)注"中國(guó)佬"。

華人博士在美點(diǎn)餐被標(biāo)“中國(guó)佬” 餐廳:便于區(qū)分

賓夕法尼亞州醫(yī)學(xué)院(UPHS)學(xué)生李應(yīng)永與友人前往費(fèi)城地區(qū)一家塔可鐘(Taco Bell)快餐連鎖餐廳用餐,拿到收據(jù)時(shí)卻發(fā)現(xiàn)上頭有著帶有種族歧視字樣"中國(guó)佬"(Chink)。

華人博士在美點(diǎn)餐被標(biāo)“中國(guó)佬” 餐廳:便于區(qū)分

憤憤不平的李應(yīng)永在在互聯(lián)網(wǎng)上PO出事情的經(jīng)過(guò),并附上收據(jù)照片,立即引起了網(wǎng)友的大量回應(yīng)。

李應(yīng)永說(shuō),點(diǎn)餐時(shí)他告知店員自己的名字叫"史提夫”(Steve),但收據(jù)上出現(xiàn)的顧客名字卻變成“中國(guó)佬史提夫"(Steve Chink)。

華人博士在美點(diǎn)餐被標(biāo)“中國(guó)佬” 餐廳:便于區(qū)分

李應(yīng)永在臉書(shū)發(fā)文中寫(xiě)道,因?yàn)闅鈶嵾^(guò)度,當(dāng)場(chǎng)就跟柜臺(tái)人員理論。然而,得到的響應(yīng)是竟然是"當(dāng)天餐廳里有三位史提夫,因此必須做出區(qū)分"。

李應(yīng)永表示,他隨后向這家店的店員提出抗議。但這名柜臺(tái)人員講起此事不但哈哈大笑,還不斷開(kāi)玩笑,還說(shuō)這只是一件小事,他們都是這樣標(biāo)注的。

非常明顯,"中國(guó)佬"(Chink)是對(duì)中國(guó)人或華裔的羞辱、輕視用詞。

近日,NBA球員雷迪克在給中國(guó)球迷錄制新年祝福的視頻中,就因使用“Chink”一次,引發(fā)了熱議。

華人博士在美點(diǎn)餐被標(biāo)“中國(guó)佬” 餐廳:便于區(qū)分

事后,雷迪克也就此道歉表示:"我請(qǐng)求你們的原諒,這本該是個(gè)全民歡慶的時(shí)刻,我對(duì)讓你們失望感到非常的抱歉。"

本文來(lái)源:加拿大家園,由餐飲界(微信ID:canyinj)整編報(bào)道,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源!

免責(zé)聲明:1.餐飲界遵循行業(yè)規(guī)范,轉(zhuǎn)載的稿件都會(huì)明確標(biāo)注作者和來(lái)源;2.餐飲界的原創(chuàng)文章,請(qǐng)轉(zhuǎn)載時(shí)務(wù)必注明文章作者和"來(lái)源:餐飲界www.thebridgeofsanluisrey.com",不尊重原創(chuàng)的行為餐飲界或?qū)⒆肪控?zé)任;3.投稿請(qǐng)加小編微信canyinj888或QQ237634588。4.餐飲界提供的資料部分來(lái)源網(wǎng)絡(luò),僅供用戶免費(fèi)查閱,但我們無(wú)法確保信息的完整性、即時(shí)性和有效性,若網(wǎng)站在使用過(guò)程中產(chǎn)生的侵權(quán)、延誤、不準(zhǔn)確、錯(cuò)誤和遺漏等問(wèn)題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系處理,我們不承擔(dān)任何責(zé)任。


掃碼關(guān)注餐飲界微信號(hào)


媒體官方合作